la Porte d'en Arriere  (the Back Door)     D.L.Menard

 

Moi  et la belle on avait été-z-au bal
on a passé dans tous les honkytonks

s'en a rev'nu le lendemain matin
le jour était apres se casser
j'ai passé dedans la porte en arriere

l'apres-midi moi j'étais au village
et je m'ai saoulé que je pouvais plus marcher
ils m'ont ramené back a la maison
il y avait de la compagnie, c'était du monde étranger
J'ai passé dedans le porte en arriere

mon vieux pere un soir quand j'arrivais
il a essayé de changer mon idée
j'ai pas écouté, moi j'avais trop la tete dure
"un jour a venir, mon neg', tu vas avoir du regret
t'as passé dedans la porte en arriere"

j'ai eu un tas des amis tant que j'avais de l'argent
asteur j'ai plus d'argent mais ils voulont plus me voir
j'ai été dans le village et moi je m'ai mis dans le tracas
la loi m'a ramassé, moi je suis parti dans la prison
on va passer dedans la porte en arriere

Me and my girl had gone to the dance
we went to all the honky-tonks
w came back the next morning
the day was breaking
I passed in by the back door

that afternoon I was at the village
I got so drunk I couldn't walk
they brought me back to the house
there was company there, some strangers
I passed in by the back door

my old father, one evening when I arrived
he tried to change my way of looking at things
I didn't listen to him, I hadf too hard a head
"a day will come, my friend, you'll be sorry,
you passed in by the back door"

I had a lot of friends when I had money
now that I don't have any money they won't see me anymore

I was in town, I got myself in trouble
the law picked me up, and I was put in jail,
I'm gonna' pass in through the back door